DECEMBER 2014 -
SEXY GLAM
MAGAZINE -
71
he most commonly sung song for
English-speakers on New Year’s Eve, “Auld Lang Syne”
is an old Scottish song that was first published by the
poet Robert Burns in the 1796 edition of the book, Scots
Musical Museum. Burns transcribed it (and made some
refinements to the lyrics) after he heard it sung by an
old man from the Ayrshire area of Scotland, Burns’
homeland.
It is often remarked that “Auld Lang Syne” is one of the
most popular songs that nobody knows the lyrics to.
“Auld Lang Syne” literally translates as “old long since”
and means “times gone by.” The song asks whether
old friends and times will be forgotten and promises to
remember people of the past with fondness, “For auld
lang syne, we’ll tak a cup o’ kindness yet.”
The lesser known verses continue this theme, la-
menting how friends who once used to “run about the
braes,/ And pou’d the gowans fine” (run about the hills
and pulled up the daisies) and “paidl’d in the burn/
Frae morning sun till dine” (paddled in the stream from
morning to dusk) have become divided by time and
distance—”seas between us braid hae roar’d” (broad
seas have roared between us). Yet there is always time
for old friends to get together—if not in person then in
memory—and “tak a right guid-willie waught” (a good-
will drink).




